隆陽瓦馬鄉(xiāng):“團圓年味”憶鄉(xiāng)愁
年的味道,也是忘不了的鄉(xiāng)愁。春節(jié)作為中國最重要的傳統(tǒng)節(jié)日,各地都有不同的“年味”,手舂米粑粑、油煎粑粑、糕粑粑便是隆陽區(qū)瓦馬彝族白族鄉(xiāng)人民“大年三十”的“團圓年味”,也是兒時的味道,永遠的鄉(xiāng)愁。
手舂米粑粑
制作手舂米粑粑的原料很簡單,只需要當(dāng)年收獲的新鮮大米。用冷水將米提前浸泡24小時,然后把浸泡好的米放到柴火灶上大火蒸透。蒸好的米放入石臼中用力捶打,捶打半小時后揪成小片復(fù)蒸。再次放入石臼中捶打,捶打到質(zhì)地均勻細膩即可放入模具中定型出各種圖案,一份香甜軟糯的米粑粑就制作完成了。制作好的粑粑可煎、可煮、可燒,烹制方法多樣,可以從春節(jié)前一直吃到元宵節(jié)前后。
油煎粑粑
油煎粑粑是彝族傳統(tǒng)小吃,看似其貌不揚的小粑粑,卻是從用料到制作工序都十分講究。選用的是新鮮糯米粉和保山本地土榨紅糖。首先,開水和面,揉到面團光滑;其次,將一個個小面團按壓成圓形的小薄餅;最后,鍋中倒入菜籽油,待油溫升高,將小薄餅油炸幾分鐘后撈出控油,撒上紅糖碎,一道彝家傳統(tǒng)特色小吃油煎粑粑就制作完成了。在彝族群眾的家里,大年三十當(dāng)晚跨年之際,一家人就會圍坐火塘旁,邊聊邊吃,油煎粑粑的“圓”象征著“團團圓圓”。
糕粑粑
制作糕粑粑需要選用的食材包括土榨紅糖、染飯花和糯米粉。先把染飯花用熱水浸泡,過濾后澄清汁液。再將少量汁液多次加入糯米粉中,攪拌至濕而不黏的狀態(tài),將其過篩。
在蒸籠底部放一層糯米粉打底,蒸熟后撒上紅糖,一層面粉一層糖,重復(fù)制成糕粑粑,最后趁熱脫模,切成塊狀裝盤,便收獲了一份甜蜜可口的糕粑粑。在春節(jié)來臨之際,糕粑粑不僅是彝族姐妹家中常做常吃的小吃,也是她們茶余飯后的甜點。
每到年關(guān),瓦馬的家家戶戶都少不了這些年味美食,家人歡聚一堂,圍著火塘烤火,吃著年味小吃,一年的煩心事就在談笑間慢慢消散。
責(zé)任編輯:錢秀英 編輯:段紹飛